Van eenlettergrepige woorden tot hele zinnen: boektitels zijn er in allerlei soorten en maten. Zijn er bepaalde trends te ontwaren? Wie bepaalt eigenlijk wat er uiteindelijk op de kaft komt te staan? En waar heb je allemaal rekening mee te houden als boektitelverzinner? Ik schreef erover voor De Lage Landen. Je leest het artikel hier. Het artikel is ook vertaald naar het Frans voor Lets plats pays. Bekijk hier ook de andere artikelen die ik voor De Lage Landen schreef.
Gerelateerde posts:
DW B · Anneleen Van Offel · De stem van Sulina
Wat heeft het moederschap te bieden aan een vrouw die graag het avontuur opzoekt? In De stem van Sulina schetst Anneleen Van Offel hoe een reizend stel met het naderen van de bron van de Donau het ouderzijn steeds meer omarmt – totdat het zich in alle hevigheid aan hen opdringt. Ik recenseerde de roman voor DW B.
Poëziekrant · Daan Doesborgh · Moet het zo
Hoe schrijf je een tijdloos gedicht? Dat is de inzet van Daan Doesborghs derde dichtbundel Moet het zo. Het resultaat is een ambitieuze bundel, waarin dagelijks leed en diepgravende bespiegelingen elkaar afwisselen. De boodschap: mens, durf te leven, want voor je het weet is het voorbij. Ik recenseerde de bundel voor de Poëziekrant.
MUZE · Rietveld Schröderhuis, Kandinsky in H’ART Museum
Midden in Utrecht vind je het extravagante Rietveld Schröderhuis, ontworpen door meubelontwerper Gerrit Rietveld als woning voor beeldend kunstenaar Truus Schröder-Schräder. Ik schreef over de geschiedenis van het huis voor MUZE, het kunsttijdschrift voor leden van AVROTROS. Ook dook ik in de tentoonstelling rondom Wassily Kandinsky in het H’ART Museum in Amsterdam.